Robots Can Now Tend Your Garden For You BEN SCHILLER, fastcoexist.com
Harvest Automation’s new robots are the latest addition to the farm.
One of Harvest Automation’s new nursery bots can work 10 hours a day for $40—a lot less than even an illegal worker might get for the same job. And, as an employer, you have n…

khezzdődikh …

Robots Can Now Tend Your Garden For You
BEN SCHILLER, fastcoexist.com

Harvest Automation’s new robots are the latest addition to the farm.

One of Harvest Automation’s new nursery bots can work 10 hours a day for $40—a lot less than even an illegal worker might get for the same job. And, as an employer, you have n…

khezzdődikh …

hochfunf:

deadheadingcrew:

istenallatkertje:

msbparker:

worstcase:

megamiolyan:

SZINKRON ALLSTARS

nincs benne Vemhes Emmi

És hol marad Bozi Barbara?

Kell

koroknay géza

Crespo Rodrigo??

Detre Annamária

spaceplasma:

Planets of Our Solar System

Our solar system officially has eight planets and one star: the Sun. The discovery of an object larger than Pluto in 2005 rekindled the debate over whether such objects, belonging to the Kuiper Belt – a collection of icy bodies located beyond Neptune – should be called planets. Pluto and other large members of the Kuiper Belt are now considered “dwarf planets.”

Planet facts: space-facts.com

k

A Hochdeutsch ostobaság

r0ll0fr0mm0rk:

abszurdisztan:

theycalledhimsanyi:

odiledette:

demtagseindeutscheswort:

Szókimondó szavak, vigyázat.

Szókimondó szavak, vigyázat. Provokatív, megosztó címadás! Remek nyelv a standard német német egyébként, nincsen vele bajom, ismerek szexi embereket, akik nagyon szépen beszélik, ach, komm schon, Peter, das ist doch furchtbar, mondják, és rebegtetik hozzá kedvesen a szempillájuk, de a magyarokat a tanulására kényszeríteni elbaszottul nevetséges és borzasztó. Szerintem hagyni kéne a picsába az egészet, és tanuljunk az iskolában inkább osztrákul. Vagy svájciul. Hallod, nekem mindegy. Most pontokba fogom szedni, hogy miért. Ja kurvára nem tudok osztrákul, szóval svájci német példák lesznek bigtájm, de úgyis hasonlít, mert mind a kettő bajor. Majdnem. 1. A svájci meg (asszem) az osztrák r ugyanolyan lebbentett, mint a magyar, viszont a német német a veláris és az uvuláris között szánkózó réshang, amelyik a magyarba kurvára nincs. (A leghasonlóbb dolog a szóbelseji magánhangzók közötti h, pl tehén! Próbálják ki otthon is.) És akkor a magyarok ott halálhörögnek a Rigóba, a szerencsétlenek, mert az autentikus, a Bismarck pedig sír. Ezentúl az osztrákba nincs hehezettség, ami a magyarba sincs, annyira nincs, hogy ide se írom, mi az, mert úgyse értenék, de a német németbe nyilván van. Viszont a svájciba van hosszuság, és olyat pl egy angol kurva nehezen tanul meg, mi meg csak kacsintunk és azt suttogjuk hogy pötty pötty pötty. A svájci ráadásul rotikus is, azaz kimondja az r-eket, és ez közelebb áll a magyar néplélekhez, mert a magyar is. Ugyanilyen alapon skótul kéne tanulni az angol angol helyett, but I digress. Meg ugye az összes ilyen tájidegen hangot koartikulálni kéne, az végképp nem megy senkinek, és a lebbentett r amúgy is nemzeti kincs, mint az Aggteleki cseppkőbarlang, szóval fenékig. 2. A svájci letarolta a szóvégi n-t (illetve kötőhangzót csinált belőle, de most ne ragadjunk le ezen), és ezzel kipusztult a német német morfológia visszataszító és undort keltő zárványa, a tökéletesen céltalan és felesleges melléknévragozás, amelyik a német német morfológia másik visszataszító zárványával, az űrbe ide-oda röpködő féltucat különböző többesszámosztállyal együtt indokolatlan értelmetlenséget alkot, és én is mindig elbaszom. De ezzel nincs vége! A svájciban ezen túlmenően nincs tárgyeset meg birtokos eset, és ezek közül az előzőnek már úgysincs semmi értelme, mert csak hímnembe van, ami úgy a gyakoribb szavak 25 százaléka (tipusra, gec) az utóbbi pedig egyszerüen velejéig gonosz. És aki azt mondja, hogy ezek nélkül csökken a nyelv kifejezőereje, mert a Peter hat Tibor ermordet mondatba nem tudjuk, hogy ki ölt meg kit, és az különben is helyesen wegen des Hundepenises, és nem wegen dem Hundepenis, azt addig fogom ütni minden olyan germán nyelv leíró nyelvtanával, amelyikbe egyik eset sincs (segítek, az összes többi baszdmeg), amíg magyarul is elfelejt. (Jó az izlandiba asszem van birtokos eset, de talán most az így ne legyen már összehasonlítási alap.) Nincs vége a gyönyörnek! A svájciba az összes alárendelő szót felváltotta a wo (az osztrákban a wie-nek voltak ilyen irányu törekvései), mindent lehet becézni, ha nem jut eszedbe a neme, és minden személynév elé kijár a határozott névelő (mint a magyarba, mármint az enyémbe), így megválhatunk az olyan lenyűgöző schriftdeutsch mondatoktól, mint az Andreas stellte Timo Bastie vor, ahol igen komoly agytorna kideríteni, hogy mi csinált mivel mit. Ja és a Preteritum is kihalt a gecibe, a Past Perfecttel meg a többi, az angolba is komoly áldozatokat szedő aspektuskrosszóverpszeudóigeidővel együtt, és bár cserébe van kötelező kötőmód, de hát az élet nem egy fáklyásmenet, meg az olyan szép. 3. A délnémet szókincs, ideértvén egy csomó fix kifejezést sőt baszki szintaktikai szerkezetet, az osztrák megszállás alatt eltöltött évszázadok során masszívan átjárta a magyar nyelvet, bár az ezért felelőssé tehető kétnyelvü polgárság már teljesen eltünt, leszámítva a Turiszt Büfé teraszán dohányzó zsidó nőket, de ők már úgyis mind kiköltöztek Berlinbe, bár van, amelyik Párizsba, őt innen csókolom. De a szavak nagyrésze maradt, a kifejezések szintúgy, és ezek a német németbe elvétve azonosak. Néha igen, mint a Fragebogen meg a mittudoménmiafasz, de azt például önök tudták, hogy a fénykép osztrákul Lichtbild? Én percekig sikoltottam a gyönyörtől. És ilyenből baromira sok van. De szóval beiratja az apuka a kislányát német tagozatra, és akkor a kislány megtanulja az első órán, hogy Brötchen, de tényleg, mi a geci az a Brötchen? És ha fény derülne arra, hogy ezt a kurva péksüteményt osztrákul Sämmeli-nek hívják, a kibaszott kiflit pedig Gipfelinek, akkor beszivárogna a világba egy marék értelem, de így nincs semmi, csak a kilátástalanság meg a Brötchen, miközben esik az eső, és a háttérbe a Víg Mihány hegedül. (Tényleg, mi volt német németül a kifli, gondolom Schlaugbackwerk, vagy valami hasonló faszság.) 4. Ja de a német német a kúltúra nyelve, mi, csak közben egyrészt nem tudok egyetlen német írót se felsorolni azok közül, akiket szeretek, aki tényleg német lenne, leszámítva a szerencsétlen balfasz Thomas Mannt, meg azt a tagot, aki a kengurus könyvet írta, az vicces volt, kenguru, hehe, másrészt meg mi úgyis mindig egy igen határozott keleteurópai csavarral fogunk németül beszélni, és akkor már olyan mindegy, hogy melyik változatot törjük. (Illetve nem, mer törhetjük azt is, amelyiket könnyebb volt megtanulni eleve.) 5. A svájciaknak több a pénze. Na, remélem, mindenki vette a lapot, bár nyilván nem, mert ennek nincs értelme, meg ugye a skandináv országokban is kisebbfajta kúltúrális forradalomra volt szükség, hogy az amúgy kizárólag amerikai sorozatokat, filmeket, és nemtudommit, időjárásjelentést néző lakosságot ne harmincas évekbeli BBC felvételekről próbálják angolul tanítani, hogy úgy beszéljenek, mint valami elbaszott George Orwell. De azért végső érvként pedig nagyon jó az osztrák hiphop.

Ovaja

heftisch.

úgynevezett sűrűn bólogatós reblog

amikor valahány hónap (év?) után újra internet explorert kell megnyitnom egy windowsos gépen …

amikor valahány hónap (év?) után újra internet explorert kell megnyitnom egy windowsos gépen …

jól jegyezzétek

gorcsevivan:

nem vicceskedünk azzal, hogy a másiknak üres csokis dobozt adunk névnapjára, főleg nem hétfőn reggel!

true dat

Seres: Magyar spiritualitás orosz invázió idején

"Akárhogy is töröm a fejem, nem látom, mi haszna származna Magyarországnak a keleti közeledésből, ahelyett, hogy az olyan sikeres európai demokráciákhoz zárkózna fel, mint a német, a holland vagy a skandináv”

generalelectric:

Electronic musician Matthew Dear and GE Acoustics Engineer Andrew Gorton team up to turn the sounds of badass machines into music. Watch the video on YouTube, and download the track at SoundCloud. 

jól van …
(ugyanitt dancer in the dark soundtrack újrahallgatás todo listára kerülése is happening …)

generalelectric:

Electronic musician Matthew Dear and GE Acoustics Engineer Andrew Gorton team up to turn the sounds of badass machines into music. Watch the video on YouTube, and download the track at SoundCloud

jól van …

(ugyanitt dancer in the dark soundtrack újrahallgatás todo listára kerülése is happening …)

fastcompany:

TED-Ed’s New Video Tool Allows Anyone To Create Video Lessons Online 
TED-Ed’s new free platform allows anyone to “flip” any video on YouTube by adding custom content to play alongside it, making it possible to turn any piece of video content into a teachable moment.
Read more->

meg ez is …

fastcompany:

TED-Ed’s New Video Tool Allows Anyone To Create Video Lessons Online

TED-Ed’s new free platform allows anyone to “flip” any video on YouTube by adding custom content to play alongside it, making it possible to turn any piece of video content into a teachable moment.

Read more->

meg ez is …

you can learn anything ...

küldeném a világegyetemnek sok szeretettel …

Dieser Mann ist professioneller Kacke-Taucher | VICE Deutschland

hochfunf:

Oké, ennél - szó szerint - nincs szarabb meló.
Szarbúvár, aki a fostenger közepébe merül alá, hogy vakon szereljen meg gépeket (és hogy tudjon miből fizetni az ex-nejének).
Közben AC/DC-t hallgat (és sajnálja, hogy odalent a trutymóban nem lehet léggitározni)

de akkor minek ablak a búvárruhára?!

Ez aztán igazán meditatív meló …